Luxembourg English
Ech hun 37 Joer. I have 37 years.
Ech hunn de Mo wéi. I've got a stomachache.
Ech hunn den 1. Mäerz Gebuertsdag. I have a birthday on the 1st of March.
Ech hunn eng Reservéierung op den Numm Nowak. I have a reservation in the name of Nowak.
Ech hunn näischt gemaach. I haven't done anything wrong. 
Ech iesse kee Schwéngefleesch. I don't eat pork. 
Ech iessen nëmme koscher. I only eat kosher food. 
Ech kache gär. I like cooking.
Ech ka mir et net leeschten. I can't afford it. 
Ech kommen aus Däitschland, vun Trier. I come from Trier in Germany.
Ech kréien och nach Aprikosen. I get also apricots.
Ech léinen en Auto bei Avis, bei Hertz ... the car rental
Ech maachen en Examen pass the exam
Ech muss bei den Dokter goen. I have to go to a doctor.
Ech muss Wasseer kafen. I have to buy water.
Ech ruffen d'Police. I'll call the police. 
Ech schaffen als Comptabel an engem groussen internationale Betrib. I work as an accountant in a large international company.
Ech schaffen als Metzler. I work as a butcher.
Ech schaffen an der Schoul / op enger Bank / an enger Fabrik / an engem Buttek I work at the school / at the bank / in a factory / in a shop.
Ech schaffen an engem Restaurant. I work in a restaurant.
Ech schaffen bei engem Dokter. I work at the doctor.
Ech schaffen de Moment net. I don't work at the moment.
Ech schaffen op enger Bank. I work in the bank.
Ech schaffe vun 8 bis 12 Auer. I work from 8 to 12.
Ech schwätze keen Däitsch. I don't speak German. 
Ech schwätze Lëtzebuergesch a Franséisch. I speak Luxembourgish and French.
Ech si 37 Joer al. I am 37 years old.
Ech si blesséiert. I've been injured. 
Ech si Chef / Manager vum Handelsdepartement. I am a commercial department manager.
Ech si fäerdeg. I'm finished. 
Ech si krank. I'm sick. 
Ech si Metzler. I am a butcher.
Ech sinn amerikanesch / australesch / britesch / kanadesch Staatsbiergerin. I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (female)
Ech sinn amerikaneschen / australeschen / briteschen / kanadesche Staatsbierger. I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (male) 
Ech sinn den 1977 gebuer. I was born in 1977.
Ech sinn op 7ième, 6ième, 5ième ... I'm in the second grade lyceum.
Ech si Spuenier. I am Spanish.
Ech si Vegetarier. I'm a vegetarian. 
Ech studéiere Konschtgeschicht op der Ludwig-Maximilians-Universitéit zu München I'm studying art history at the Ludwig Maximilians University in Munich.
Ech verstinn dat net. I don't understand. 
Ech warden an der Rei. I am waiting in the queue.
Ech weess datt dat net den normale Präis ass. I know that this is not the regular price. 
Ech wëll et net. I don't want it. 
Ech wëll / géif gär mat der amerikanescher / australescher / kanadescher/ Botschaft schwätzen. / Ech wëll / géif gär mam amerikaneschen / australeschen / kanadesche Konsulat schwätzen. I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. 
Ech wëll / géif gär mat engem Affekot schwätzen. I want to talk to a lawyer. 
Ech wunnen an der Stad zu Lëtzebuerg. I live in the city of Luxembourg in Luxembourg.
Ech wunnen zu Iechternach zu Lëtzebuerg. I live in Echternach in Luxemburg.
E Cola-Rumm, wannechgelift! Rum and coke, please. 
en / d'Ee / d'Eeër egg
en / den Eedem / d'Edemen son-in-law